The sharing of basic anatomy, techniques and scribal practices of codex production that embodied in manuscripts produced in all the codex civilisations warrants implementing a comparative perspective in our research and in determining the codicological typology of each of the script cultures of the codex. Yet, comparative codicology does not have to be confined to the codex cultures and should attempt to unveil affinities to the production of non-codex manuscripts, as one sample demonstrates. Comparative codicology should indeed be expanded and be universal.